Buscar
  • Entrelingo Blog

Mi experiencia convalidando mi título como Ingeniera en Australia sin asesor externo - parte I

Actualizado: jun 11



Como muchos de mis hermanos latinos, la idea de convalidar mi título como Ingeniera Industrial en Australia, nació del sueño de aplicar a una Skilled Visa (Visa de habilidades).En la época en la que presenté el Skill Assessment (Evaluación de habilidades) a través de Engineers Australia, vivía en Colombia -tierra querida- y tenía aproximadamente 5 años de experiencia como profesional.


Para ser sincera, el proceso al principio se veía extremadamente confuso y difícil, sin embargo, me atreví a hacerlo sola. Lo hice sin pagarle a un agente migratorio o consultor externo para que me guiara, pero conté con la ayuda de mucha gente, especialmente, de una comunidad en Facebook muy amable y dispuesta a ayudar: Latin Engineers Australia. Muchos colegas me ayudaron respondiendo dudas concretas que tenía y dándome una guía general del proceso, en especial, el creador del grupo ¡que es una persona increíble!


Proceso inicial


Empecé por escoger el Pathway (camino) de aplicación. Ahora cambiaron el gráfico y es súper fácil de entender, pero en aquella época no lo era, tanto así que ¡escogí el pathway erróneo y subí y pagué una aplicación por la vía que no era! ¿Qué hice? Contacté a Engineers Australia por teléfono y les expliqué mi caso. Ellos fueron muy atentos y me recomendaron crear una aplicación nueva a la cual ellos transferirían los fondos ya pagados.


¿Qué documentación presenté?


Presenté los documentos detallados en el Migration Skills Assessment Booklet (folleto de evaluación de habilidades de migración) de aquel momento, los cuales incluyen: fotografía, copia del pasaporte, copia de mi título profesional y tarjeta profesional, certificado de notas y CV (abarcando nombre de la compañía, locación, fechas, duración y cargo).


Adicionalmente, debía presentar evidencia de empleo, lo cual incluía una constancia laboral de mis empleadores. Dichas constancias deben seguir unos parámetros específicos detallados en el Booklet. Engineers Australia exige tener mínimo 6 de IELTS en cada banda. No se requiere que el 6 en cada una de las bandas sea en un misma prueba, pues es válido presentar varios exámenes tomados en corto periodo de tiempo. Logré el 6 en mi primer intento, y ese fue el puntaje con el que apliqué.


Documentos de mi autoría que presenté:


-Un CPD o Continuing Professional Development (desarrollo profesional continuo): detallando mi educación formal (postgrado, pregrado, especialización); mi educación informal (cursos o certificaciones); conferencias, seminarios y otros eventos de crecimiento profesional; proyectos y artículos creados; y por último, actividades de voluntariado realizadas.

-3 career episodes (episodios profesionales): donde demostraba las 16 competencias propias de un profesional en ingeniería (no es necesario que cada episodio contenga la totalidad competencias). Instrucciones y recomendaciones para estos ensayos están publicados en la segunda parte de esta nota.

-Un Summay Statement (declaración resumida), que es básicamente un compendio donde demostré el conocimiento, las competencias, los atributos y habilidades de mi profesión que había puesto en práctica en las experiencias asociadas a los episodios.


Debía incluir copia del original de todos los documentos soportes. Si estos no estaban en inglés, debía presentar la traducción realizada por un traductor oficial, acompañada de su ID, nombre y detalles de contacto. En ese momento tuve que cotizar con varios traductores en Colombia para encontrar una buena tarifa, ya que tenía muchos documentos para traducir. Hoy en día existe una mejor alternativa para solicitar traducciones profesionales a precios competitivos: entrelingo.com. Si hubiese contado con Entrelingo en aquella época, definitivamente no hubiese tenido que perder tiempo a la espera de tediosas cotizaciones.


¿Qué sucedió después?


Cuando tuve toda mi documentación lista, traducida y escaneada, la adjunté en línea a mi aplicación. A los 15 días, me contactaron por correo pidiéndome información adicional, la cual estaba detallada en el perfil de mi cuenta en Engineers Australia. Me estaban pidiendo soportes adicionales que validaran mi experiencia laboral. Dichos soportes debían ser expedidos por terceros, como la certificación de mi seguro social. Tan pronto reuní esta documentación, la anexé a mi aplicación.


A los 20 días aproximadamente, me pidieron información adicional. ¿Qué información solicitaban? Más soportes que validaran mi experiencia profesional. Adicionalmente, me exigieron reemplazar un ensayo, argumentando que no tenía relación con las habilidades de un Ingeniero Industrial en Australia. También me pidieron que aclarara en uno de los ensayos como había llegado a los cálculos y conclusiones de un proyecto que había liderado.


Tip de colega: es muy importante que hagan los ensayos lo más técnicos posibles, incluyendo cifras y cálculos. Personalmente, creo que esto sucedió porque mi experiencia laboral en Colombia fue con 3 empleadores diferentes pero muchas empresas contratistas, y eran estas las que expedían mis certificaciones. Creo que esto les resultó un poco confuso.


La pesadilla


Pasaban los meses y no recibía respuesta de la entidad. Yo había pagado la opción de fast track para recibir mi Assessment en 2 o 3 semanas, pero ya llevaba más de un mes esperando el resultado final. Cuando llamaba, me decía que revisarían y que se contactarían conmigo, pero lamentablemente no lo hacían.


Hasta que un día (después de 3 meses de haber enviado la información adicional), me contactaron para pedirme más documentación de soporte. En esta ocasión, me pidieron enviar copia y traducción de los contratos laborales de dos experiencias profesionales. Me decían que si no enviaba copia de estos, no me validarían la experiencia en estos dos periodos. Conseguir copia de los contratos laborales de empresas en las que había trabajado hace varios años, no era fácil. Así que esto me tomó un tiempo. Cuando por fin lo logré, cargué los documentos en mi aplicación.


El resultado


Tras un año de haber creado mi aplicación con Engineers Australia, todavía seguía esperando por una respuesta. Después de varios intentos de contacto por correo y teléfono, me respondió un nuevo Skill Assessor (Asesor de Habilidades) comentándome que mi proceso se lo habían reasignando a él, pues el asesor que estaba a cargo, ya no estaba disponible.


Un mes después, tras varios correos de seguimiento, el nuevo asesor finalmente me envió mi official assessment outcome letter (que es básicamente la carta que te certifica como ingeniero en Australia). Literal, me sentí ¡como si me hubiera acabado de graduar como ingeniera otra vez!. Fue un día muy feliz para y mi familia, que me vio sufrir por un año y tres meses para obtener mi convalidación.


Nota final


Mi proceso no fue para nada fácil. Pero se que muchos otros ingenieros han corrido con mejor suerte. Si quieren alguna ayuda o asesoría al respecto, no duden en escribirme (abajo está mi perfil de Facebook). Yo estoy encantada de poder ayudar a otros a cumplir sus sueños. ¿Saben que fue lo mejor que me pasó en aquella época? Que cuando les preguntaba a los otros ingenieros que me habían ayudado acerca de cómo retribuir el tiempo y el fuerzo que se habían tomado en ayudarme, me decían que hiciera lo mismo por alguien más. ¡Qué bello es cuando los buenos actos se contagian!


Mafe G. | Directora de Operaciones y Servicio al Cliente | Entrelingo



Palabras claves: Mejor País Para Estudiar, Estudia En Australia, Estudia En Brisbane, Estudia En Melbourne, Estudia En Sidney, Estudiantes Internacionales, inglés en Australia, Traductor Australiano, Traductor juramentado, Traductor Oficial.

469 vistas
TRABAJA CON NOSOTROS

Si eres un traductor oficial envíanos tu resume a traductores@entrelingo.com

AYUDA
ENTÉRATE DE NOVEDADES Y PROMOCIONES
  • Facebook - Grey Circle
WhatsApp-Logo.png
ENTRELINGO 
Hobart, TAS Australia (GMT +10)
ordenes@entrelingo.com | +61 416 173 788
0