top of page

SOBRE TRADUCCIONES Y CARTAS MIGRATORIAS

Términos y Condiciones de Uso de ENTRELINGO

1. Ética.

Todos los traductores de Entrelingo son traductores profesionales acreditados NAATI y / o traductores oficiales certificados de español - inglés - español y registrados ante la Cancillería de Colombia, los cuales se comprometen a proporcionar traducciones de la más alta precisión y calidad.

2. Confidencialidad. 

El equipo de traductores de Entrelingo siempre respetará la confidencialidad completa de los documentos del cliente. Cada miembro también se guía profesionalmente por el Código de ética de AUSIT, especialmente en lo que respecta a la confidencialidad y precisión. Más detalles acerca de la confidencialidad de los datos en la Política de Privacidad.

3. Aceptación.

Entrelingo no aceptará el inicio de una orden de trabajo si los documentos enviados por correo electrónico no son legibles o están dañados. En este caso, el servicio al cliente de Entrelingo se pondrá en contacto con el cliente para solicitar una copia de mejor calidad. El tiempo de procesamiento del pedido comenzará a contar una vez que los documentos a traducir se reciban con la calidad y el formato requeridos.

4. Tarifas y pago.

Se requiere el pago completo antes de cualquier trabajo de traducción, a menos que se haya llegado a otro acuerdo (sólo clientes corporativos seleccionados). Todas las tarifas son pactadas por adelantado con precios fijos de acuerdo al tipo de servicio o establecidas según la longitud del documento. El trabajo sólo comenzará una vez que el pedido se haya creado completamente y se haya recibido la notificación de pago.​ El cliente es responsable de todos los costos incurridos por Entrelingo para asegurar las deudas incobrables, incluidas las agencias de cobro, los costos de los tribunales y los honorarios de los abogados. La compañía se reserva el derecho de retener servicios a clientes con un saldo vencido.​

5. Formato de la traducción.

Usualmente el documento traducido mantendrá el formato del documento fuente, sin embargo, cuando no sea posible y con el fin de garantizar la uniformidad en los servicios de Entrelingo, las traducciones certificadas serán entregadas siguiendo las instrucciones de forma detalladas a continuación. Tipo y tamaño de fuente: Arial 12, alineación: justificado, márgenes: 3 cm, espaciado: 1,5. Esto implica que en cada hoja resultante caben aproximadamente 250 palabras traducidas. Este formato puede variar de acuerdo a las necesidades del formato del documento fuente (tablas, gráficos, alineación, etc.), siempre guardando la proporción de aproximadamente 250 palabras por página resultante.  Las traducciones NAATI serán entregadas en un formato lo más similar posible al original, el cual puede variar de acuerdo a lo acordado con el cliente.​

6. Cantidad de páginas del servicio. 

En una nueva orden, la cantidad de páginas del servicio de traducción certificada debe ser equivalente a la cantidad de páginas de traducción resultante. Esto se calcula teniendo en cuenta las instrucciones de forma detallas anteriormente. Es responsabilidad del cliente asegurarse de que la cantidad del servicio coincida con la cantidad de páginas resultantes. Si el cliente no ha adicionado el total de páginas correspondientes al total de páginas resultantes, Entrelingo lo contactará para pedirle el pago del valor adicional, a través de una factura individual. Esto significará que los tiempos de entrega se calcularán a partir del momento en que se haya procesado el pago final. ​En documentos cortos con menos de 250 palabras como licencia de conducir y tarjeta de identificación, las dos caras del documento se consideran como 1 sola página de traducción. En otros documentos con menos de 250 palabras por páginas, el total de las páginas del servicio de traducción coincidirá con el total de páginas del documento fuente. ​En cuanto a las traducciones NAATI, en documentos con menos de 250 palabras por página, el total de las páginas del servicio de traducción coincidirá con el total de páginas del documento fuente.

7. Tipo de servicio incorrecto.

En caso de que un cliente cree un pedido con el tipo de servicio incorrecto para su proyecto, servicio al cliente devolverá el pedido al cliente o le exigirá el pago del valor adicional si este fuera el caso, a través de una factura individual. Esto significará que los tiempos de entrega se calcularán a partir del momento en que se haya procesado el pago final. En caso de proceder con la cancelación de la orden y devolución del dinero, Entrelingo se reserva el derecho a retener el 4% del valor de la orden, el cual corresponde al cargo administrativo de la plataforma de procesamiento de pagos.  Pago de una orden o factura significa la aceptación del servicio cotizado, precio y tiempo de entrega acordado y todos los términos y condiciones del servicio publicado en el website.

8. Cotizaciones.

Los precios establecidos en las cotizaciones entregadas a los clientes son válidos por un período de hasta 7 días después de ser enviado al cliente. Los precios y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los demás pedidos se facturarán al precio vigente en el momento en que se presten los servicios de traducción. La compañía se reserva el derecho de retirar cualquier cotización en cualquier momento por cualquier motivo siempre que la compañía no haya aceptado una orden de compra válida del cliente.

9. Entrega.

Los tiempos de entrega hacen referencia a la entrega sólo por correo electrónico de los documentos traducidos, en días hábiles normales, en horario laboral. Se tienen en cuenta una vez que se ha creado el pedido, completado exitosamente el pago y se han enviado copias claras de todos los documentos relevantes para la traducción a Entrelingo.​ El tiempo de entrega está detallado en la descripción de cada servicio, sin embargo, dependiendo de la cantidad de documentos de la orden, el tiempo prometido puede variar, siendo mayor al relacionado en la descripción del servicio.

En caso de que el equipo de Entrelingo haya recibido una orden y no alcance a cumplir con un trabajo de calidad en el tiempo descrito en el servicio, se pondrá en contacto con el cliente para hacerle saber el mejor tiempo de entrega para su orden. ​En el caso de documentos de alta complejidad técnica como todos aquellos de carácter médico o legal, donde la traducción y revisión de calidad tome más tiempo de lo establecido en el servicio contratado, se comunicará vía correo acerca de la eventualidad y posible retraso de al menos 12 horas de la orden. ​En caso de retraso debido a circunstancias imprevistas, la compañía informará al cliente sobre el retraso. Las órdenes de trabajo recibidas fuera de horas laborales, serán procesadas en la siguiente jornada laboral. De la misma manera, el tiempo de entrega empezará a contar a partir de la siguiente jornada laboral.​

Es responsabilidad del cliente responder inmediatamente a cualquier solicitud de aclaración o confirmación, o cualquier consulta enviada por Entrelingo. Entrelingo no será responsable por cualquier retraso que resulte de la demora o falta de respuesta del cliente. Específicamente, el cliente es responsable de proporcionar un número de teléfono móvil de contacto y una dirección de correo electrónico que funcione, y de asegurarse de que los mensajes enviados por Entrelingo a través de estos canales se reciban correctamente.

Se considerarán las solicitudes especiales con respecto a la traducción de nombres u otros términos, pero Entrelingo no garantiza que se implementarán. Cualquiera de estas solicitudes especiales, incluidas las solicitudes de enmiendas a la traducción, se implementarán dentro del marco legal y el código de ética de AUSIT.

Envío por correo postal: Entrelingo es una plataforma que opera netamente digital, de manera que, ninguno de los servicios ofertados por Entrelingo incluye envío por correo postal, a menos que se haya acordado lo contrario con el cliente. Los precios y tiempos de entrega del envío postal salen del alcance de Entrelingo y dependen completamente de la agencia de envío postal.​​ Las traducciones certificadas son hechas por traductores profesionales certificados en el exterior, por lo que la entrega de las traducciones certificadas se hace solamente en formato digital.

Copia digital o física: Entrelingo no guarda copia digital o física de los documentos de sus clientes. Por esta razón, para la empresa es imposible obtener una copia digital o física de una orden de más de 3 meses de antigüedad. 


10. Devoluciones Haz clic aquí para conocer nuestra política de devoluciones.

11. Servicio de guía para la creación de cartas.

El CLIENTE y ENTRELINGO acuerdan que las obligaciones adquiridas son de medio y no de resultado. Por lo cual, precisan que los servicios de guía prestados por ENTRELINGO para la elaboración de cartas personales en la aplicación a visas, se fundamentan en facilitar los medios de orientación necesarios para contribuir en la consecución de un resultado que no se garantiza. Es decir, que el resultado de una obtención exitosa a una visa, no hace parte de la prestación del servicio, de manera que, si no se obtiene el resultado esperado, no se responsabilizará a ENTRELINGO por incumplimientos en la obligación, toda vez que, se presume la disposición de  todos los medios de orientación necesarios para su logro. 

12. Responsabilidad del riesgo.

EL CLIENTE se hace responsable de todos los riesgos involucrados durante el trámite para la aplicación a visas. Por lo cual, manifiesta que conoce estos riesgos y  asume completa responsabilidad de los mismos,  incluido el de la no obtención exitosa de la visa. EL CLIENTE mantendrá indemne y exime de responsabilidad a ENTRELINGO de todo reclamo, demanda, acción legal, y costos que puedan causarse o surgir como resultado del trámite de aplicación a visas.


Limitación de responsabilidad: los traductores de Entrelingo se comprometen a llevar a cabo la traducción con todas las habilidades y cuidados razonables y de acuerdo con el Código de ética de AUSIT. Se esforzarán por garantizar que la traducción sea adecuada para el propósito acordado y el tipo de lectores objetivo. Sin excepción, su responsabilidad con el cliente y / o terceros se limita estrictamente al valor de su factura. El cliente eximirá a Entrelingo de toda reclamación por infracción de derechos de autor y / o derechos de traducción y también de cualquier acción legal que pueda surgir del contenido del documento fuente. En todos los casos, estos términos se interpretarán de acuerdo con la ley australiana.

Los traductores de Entrelingo no expresan puntos de vista sobre la veracidad o falsedad de ninguna declaración hecha en la traducción, y no garantizan la autenticidad del documento desde el cual se realizó la traducción.

Bajo la ley australiana, a Entrelingo no se le permite brindar asesoría sobre temas relacionados con la ley de migración. Nuestro alcance de asesoramiento y servicio se limita a las traducciones y los servicios lingüísticos asociados. Cualquier información que proporcionemos, ya sea por escrito o verbalmente, es sólo de carácter general y no tiene en cuenta los objetivos, necesidades o situación financiera particulares de ninguna persona.

Entrelingo no otorga ninguna garantía en relación con la traducción que no sea una garantía que pueda estar implícita en virtud de la Ley de Prácticas Comerciales, 1974. Entrelingo y sus traductores, agentes y contratistas no serán responsables, excepto por cualquier garantía implícita, por cualquier daño, pérdida o lesión que surja o resulte directa o indirectamente del uso o la confianza de cualquier persona en esta traducción, ya sea que dicho uso o confianza resulte de la información o el consejo dado de forma negligente o no.

El cliente acepta expresamente que el uso del servicio es bajo el único riesgo del mismo. Entrelingo niega expresamente todas las garantías de cualquier tipo, ya sean expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de la capacidad del comerciante, la idoneidad para un propósito particular y la no infracción. Entrelingo no otorga ninguna garantía en cuanto a los resultados que pueden obtenerse del uso del servicio, o en cuanto a la exactitud o confiabilidad de cualquier información obtenida a través del servicio. La compañía no ofrece ninguna garantía con respecto a los bienes o servicios comprados u obtenidos a través del servicio, o cualquier transacción realizada a través del servicio. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrita, obtenida por el cliente o a través del servicio creará ninguna garantía no expresamente hecha aquí.

Es deber del cliente reportar a Entrelingo cualquier tipo de inconsistencia o cambio sugerido en la traducción final. Todas nuestras traducciones experimentan un riguroso proceso de revisión por el departamento de calidad, por lo anterior, Entrelingo no se hace responsable sobre ninguna decisión de terceros que se basen  en nuestras traducciones, puesto que las obligaciones de Entrelingo son de medio y no de resultado, en consecuencia  no se garantiza el éxito de trámites ante aquellos. Los cambios necesarios se realizarán sin costo alguno y en un tiempo no mayor a 2 días laborales.

El cliente al recibir la traducción, cuenta con un término de 2 días para reclamar la garantía de ajustes y por una sola vez, por lo tanto, reclamos que no se hayan realizado en ese preciso momento, se entenderán cómo ya resueltos. En consecuencia, cualquier reclamación adicional, no tendrá validez, quedando así Entrelingo indemne o exento  frente a la reclamación de cualquier daño o perjuicio.


13. Fuerza mayor.

En el caso de que alguno de los traductores de Entrelingo no pueda completar el trabajo dentro del tiempo acordado como resultado de fuerza mayor (es decir, incendio, tormenta, tempestad, inundación o cualquier otro desastre natural, disputa industrial, conmoción civil, actos de guerra, terrorismo o cualquier otra situación fuera de su control, incluidos problemas de conexión a Internet y fallas de hardware o software), se notificará al cliente las circunstancias, y se asignará un nuevo traductor para terminar el proyecto lo más pronto posible. En caso de que esto represente un retraso en la orden de trabajo, dicha situación dará derecho a ambas partes para retirarse del contrato de trabajo. El cliente pagará por cualquier trabajo completado y Entrelingo realizará la devolución del dinero en caso de ser necesario.​


14. Ley.

Este acuerdo se rige e interpreta de acuerdo con las Leyes de Australia y estará sujeto a la jurisdicción exclusiva de las leyes aplicables en la Jurisdicción de Queensland.

15. Satisfacción del cliente. 

Los traductores de Entrelingo harán todo lo posible para entregar una traducción de alta calidad. En caso de que el cliente no esté satisfecho con el producto de trabajo, el cliente debe avisar a Entrelingo a más tardar 2 días después de haber recibido la traducción, para que los defectos se puedan corregir mediante enmiendas. Dichas solicitudes de cambio y problemas de calidad no dan derecho al cliente a una cancelación o descuento.

Entrelingo Group ABN 79 678 979 569

hola@entrelingo.com

Última Fecha de Actualización: 4 de septiembre de 2024

SOBRE SKILLSPRO (SKILLS ASSESSMENT)

Términos y Condiciones de Uso de ENTRELINGO

Fecha de entrada en vigencia: 24 de Abril de 2025

 

1. Nombre del negocio y sitio web

Este documento establece los términos y condiciones de uso del sitio web SkillsPRO (en adelante, "SkillsPRO"), cuyo dominio se encuentra en https://www.skillspro-skillsassessment.com/ 

Por favor, lea detenidamente estos términos y condiciones antes de utilizar nuestros servicios. Al acceder y utilizar el sitio web de SkillsPRO, usted acepta estar sujeto a estos términos y condiciones en su totalidad. Si no está de acuerdo con estos términos y condiciones o cualquier parte de ellos, no debe utilizar nuestros servicios.
 

2. Tipo de negocio y servicios ofrecidos

SkillsPRO está diseñado para brindar asistencia y apoyo integral a personas con oficios varios, técnicos, tecnólogos y profesionales  que desean realizar la validación de sus habilidades y títulos ante las siguientes entidades: Engineers Australia, ACS (Australian Computer Society), TRA (Trades Recognition Australia) y VETASSESS. Con el propósito de facilitar sus trámites migratorios en Australia. Es importante destacar que los servicios de SkillsPRO están enfocados exclusivamente en el proceso de Skills Assessment y no incluyen asesoría legal ni gestión de trámites migratorios, los cuales están fuera del alcance de nuestros servicios.


SkillsPRO ofrece planes de asesoría, cada uno con alcances y precios diferentes para adaptarse a las necesidades individuales de nuestros clientes. Nuestro equipo de especialistas está comprometido en brindar un servicio de alta calidad y en garantizar que el proceso de validación sea lo más fluido y efectivo posible para nuestros usuarios.
También ofrece espacios de orientación para resolver dudas sobre el proceso de validación profesional y definir la ruta que el cliente deberá seguir para completarlo.


El servicio más reciente lanzado por la marca es la auditoría de LinkedIn, un producto diseñado para brindar sugerencias y observaciones que optimicen el perfil del cliente, aumentando su visibilidad en la plataforma y ampliando su red de contactos profesionales.

3. Alcance del servicio


Los planes de servicio de SkillsPRO se describen detalladamente en la sección correspondiente de estos Términos y Condiciones (Cláusula N.º 8).

 

4. Información Legal

​Entrelingo Group es una empresa legalmente constituida en Australia y opera bajo el nombre legal "Entrelingo Group PTY LTD." A continuación, se proporcionan los detalles legales de la empresa:

 

  • Nombre Legal: Entrelingo Group PTY LTD

  • Número de Registro de Empresas Australianas (ABN): 79 678 979 569

  • Dirección Registrada de la Empresa: 83 Bronte Cct, Hope Island, 4212, Queensland, Australia.

 

El servicio SkillsPRO ofrecido por Entrelingo Group PTY LTD, está sujeto a los términos y condiciones establecidos en este documento.

5. Propósito del Documento

Estos Términos y Condiciones tienen como finalidad servir como un marco legal fundamental que define de manera clara y precisa los términos bajo los cuales Entrelingo Group PTY LTD ofrece el servicio SkillsPRO a sus clientes.
El propósito principal de este documento es:
Proporcionar a nuestros clientes información clara sobre el alcance, términos, limitaciones y expectativas del servicio SkillsPRO.


Establecer un marco legal que proteja a Entrelingo Group PTY LTD ante posibles malentendidos o disputas relacionadas con el servicio.


Delimitar los pasos, procedimientos y tiempos que deben seguirse una vez contratado el servicio SkillsPRO.
Reconocemos la importancia de la transparencia y la seguridad legal tanto para nuestros clientes como para nuestra empresa. Por ello, estos Términos y Condiciones han sido elaborados con el objetivo de garantizar claridad y protección para ambas partes.

6. Usuarios y Público Objetivo

SkillsPRO está diseñado para atender a un público específico en la prestación de sus servicios. Nuestro enfoque se dirige a profesionales, técnicos, tecnólogos y personas con experiencia en diversos oficios y labores, siempre que hayan estudiado o trabajado en ocupaciones reconocidas por Engineers Australia, VETASSESS, ACS y TRA.


Es fundamental señalar que estas entidades cuentan con una lista limitada de ocupaciones elegibles para el proceso de validación de títulos en Australia. Por esta razón, nuestros servicios están diseñados exclusivamente para asistir a quienes cumplan con los requisitos establecidos para dicha validación.


El acceso a SkillsPRO no está sujeto a filtros, restricciones ni prerrequisitos. Sin embargo, nuestro equipo evaluará la elegibilidad de cada solicitante y brindará orientación sobre los requisitos específicos del proceso de validación de habilidades. De esta manera, garantizamos que nuestros clientes reciban información clara y precisa sobre su viabilidad para avanzar en dicho proceso.

7. Política de Privacidad

En Entrelingo Group PTY LTD, valoramos y respetamos la privacidad de nuestros clientes. Esta política de privacidad explica cómo recopilamos, utilizamos y protegemos la información personal que pueda proporcionarse durante el uso de nuestros servicios, incluido el servicio "SkillsPRO."
 

Recopilación de Información:

 

  • Recopilamos información personal de nuestros clientes con el único propósito de proporcionar nuestros servicios y cumplir con los requisitos legales necesarios para el proceso de validación de habilidades con las siguientes entidades: Engineers Australia, VETASSESS, ACS y TRA.

  • La información que recopilamos puede incluir, entre otros, nombres, direcciones de correo electrónico, información de contacto, detalles educativos y profesionales, y cualquier otra información relevante para el proceso de validación de habilidades.

 

Uso de la Información

  • Utilizamos la información personal recopilada únicamente para los fines específicos del servicio "SkillsPRO," que incluye la asistencia en el proceso de validación de habilidades con algunas de las siguientes entidades evaluadoras: Engineers Australia, VETASSESS, ACS y TRA.

  • No compartimos ni divulgamos información personal a terceros sin el consentimiento expreso de nuestros clientes, excepto cuando sea necesario para cumplir con requisitos legales.

Seguridad de Datos

 

  • Implementamos medidas de seguridad para proteger la información personal de nuestros clientes y garantizar su confidencialidad.

  • A pesar de nuestras medidas de seguridad, es importante recordar que ninguna transmisión de datos por Internet es completamente segura, y los riesgos siempre existen. Sin embargo, hacemos todo lo posible para proteger la información personal de nuestros clientes.


Acceso y Control de Datos

 

  • Los clientes tienen derecho a acceder, corregir y eliminar su información personal en cualquier momento. Para hacerlo, pueden ponerse en contacto con nuestro equipo de soporte.

  • Después de finalizar el proceso, la información y documentación quedará almacenada por 6 meses en nuestra base de datos, luego de ese periodo de tiempo, la base se limpiará. 

Se entiende por finalización los siguientes casos:

 

  • Cuando se completan cada una de las actividades y condiciones comprendidas en el servicio adquirido.

  • Cuando el cliente solicita la devolución completa de su dinero.

Cambios en la Política de Privacidad

 

  • Podemos actualizar esta política de privacidad en el futuro para reflejar cambios en nuestras prácticas y servicios. Cualquier modificación se publicará en nuestro sitio web.


Contacto

 

  • Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre nuestra política de privacidad o el uso de su información personal, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de soporte usando el correo skillspro@entrelingo.com

Al utilizar nuestros servicios, incluido el servicio "SkillPRO," usted acepta los términos y condiciones de esta política de privacidad.

8. Información de Contacto


Para cualquier pregunta, consulta o asistencia relacionada con el servicio "SkillPRO" o cualquier otro servicio de Entrelingo Group PTY LTD, puede ponerse en contacto con nosotros a través de los siguientes medios:

 

 

Nuestro equipo de soporte está disponible para ayudarle de lunes a viernes durante nuestro horario laboral. Estamos comprometidos en proporcionarle la mejor asistencia posible para garantizar su satisfacción.
 

9. Condiciones de Uso

Al utilizar el servicio "SkillsPRO" de Entrelingo Group PTY LTD, los clientes deben cumplir con las siguientes condiciones:

  1. Modalidades de pago: Según el tipo de servicio, el cliente podrá elegir entre distintas opciones de pago: pago completo, pago en cuotas o reserva del servicio. Los detalles sobre estas condiciones se encuentran en la cláusula n.º 10.

  2. Alcance del servicio: Entrelingo Group PTY LTD se compromete a proporcionar únicamente los beneficios específicos detallados en la descripción de cada variante del servicio "SkillsPRO". No asumirá ni llevará a cabo trabajos adicionales o distintos a los expresamente indicados en la descripción de cada servicio.

  3. Resultados del Skills Assessment: Entrelingo Group PTY LTD no tiene ninguna injerencia ni responsabilidad en los resultados del Skills Assessment realizado por las entidades correspondientes del programa (Engineers Australia, Australian Computer Society, Vetassess y Trade Recognition Australia). Nuestra labor se limita a brindar orientación, apoyo y asesoramiento basado en el conocimiento acumulado y en las experiencias de otros profesionales que han completado procesos similares con estas entidades. La decisión final sobre los resultados del Skills Assessment recae exclusivamente en cada una de estas entidades.

Descripción de los Servicios de SkillPRO:

  1. Sesión de Diagnóstico: (Precio $27 AUD +GST) Reunión de 15 minutos, para evaluar rápida y detalladamente la elegibilidad del cliente para el Skills Assessment en Australia.

  2. Auditoría de LinkedIn: (Precio $79 AUD +GST) Revisión completa de tu perfil de LinkedIn, análisis detallado y entrega de recomendaciones concretas.

  3. Consultoría Especializada: (Precio $299 AUD +GST) Consultoría de 45 minutos con nuestros expertos, donde se lleva un análisis completo de la experiencia y estudios profesionales del cliente y se le entrega un plan detallado de acuerdo a su ocupación y un informe personalizado con recomendaciones para tu Skills Assessment.

  4. Plan Essential: (Precio $500 AUD +GST) Incluye acceso inmediato a la BIBLIOTECA DE RECURSOS de SkillsPRO, que contiene plantillas, listas de verificación, flujogramas, ejemplos y consejos para completar la solicitud de Skills Assessment.

  5. Plan Platinum: (Precio $1.300 AUD +GST) Incluye la confirmación o un ajuste del código ANZCO según el perfil, con esto una revisión exhaustiva y detallada de tu información para garantizar que sea precisa y esté alineada con los requisitos. 

  6. Plan Plus: (Precio $2.000 AUD +GST) Incluye acceso a la BIBLIOTECA DE RECURSOS de SkillsPRO, revisión de los ensayos necesarios para la validación de la experiencia ante Engineers Australia utilizando la información proporcionada por el cliente*, elaboración de Summary Statement, 1-2 reuniones de seguimiento y entrega de 7 a 10 días hábiles a partir de la entrega completa de la documentación por parte del cliente.

  7. Plan Gold: (Precio $2.600 AUD +GST) Incluye acceso a la BIBLIOTECA DE RECURSOS de SkillsPRO, revisión detallada de documentos del grupo A (HV, CPD, cartas laborales), revisión de documentos del grupo B (documentos académicos y otros recomendados), 6 páginas de traducción NAATI para tus documentos (cada página es equivalente a 250 palabras), soporte con la creación de la cuenta y la aplicación en línea, 2-3 reuniones de seguimiento y entrega en 2 semanas después de que el cliente entregue el 100% de la documentación requerida.

  8. Plan Premium: (Precio $3.000 AUD +GST) Incluye acceso a la BIBLIOTECA DE RECURSOS de SkillsPRO, elaboración de los 3 ensayos necesarios para la validación de la experiencia ante Engineers Australia utilizando la información proporcionada por el cliente*, 1-2 reuniones de seguimiento y entrega en 3 semanas a partir del diligenciamiento de los formularios.

  9. Plan Ultimate: (Precio $5.000 AUD AUD +GST) Incluye acceso a la BIBLIOTECA DE RECURSOS de SkillsPRO, elaboración de los 3 ensayos necesarios, elaboración de Summary Statement, revisión de documentos del grupo A (HV, CPD, cartas laborales), revisión de documentos del grupo B (documentos académicos y otros recomendados), 6 páginas de traducción NAATI para tus documentos (cada página es equivalente a 250 palabras), soporte con la creación de la cuenta y la aplicación en línea, 2-3 reuniones de seguimiento y entrega en 4 semanas después de que el cliente entregue el 100% de la documentación requerida.

 

*Nota: La elaboración y/o revisión de los ensayos en los planes: Premium, Plus y Ultimate, se basa solo en la información proporcionada por el cliente, Entrelingo Group PTY LTD no adicionará ninguna información que el cliente no haya entregado.


Estas condiciones de uso son aplicables a todos los clientes que utilicen el servicio "SkillsPRO" de Entrelingo Group PTY LTD. Al utilizar el servicio, los clientes aceptan cumplir con estas condiciones.
​​

10. Propiedad Intelectual

​Derechos de Autor y Propiedad Intelectual: Entrelingo Group PTY LTD es propietario y retiene todos los derechos de autor, marcas registradas y otros derechos de propiedad intelectual relacionados con los servicios proporcionados, incluyendo, pero no limitado a, la BIBLIOTECA DE RECURSOS de SkillPRO y cualquier otro material proporcionado a los clientes.


Uso y Acceso Limitado: Los clientes que han adquirido cualquiera de las variantes del servicio "SkillPRO" tienen derecho a acceder y utilizar el material proporcionado únicamente para fines personales y no comerciales relacionados con el proceso de validación de habilidades ante las entidades del programa (Engineers Australia, Australian Computer Society, Vetassess y Trade Recognition Australia). El acceso y el uso de dicho material están estrictamente limitados a los clientes que han pagado por el servicio.


Prohibición de Distribución: Los clientes no tienen permiso para compartir, distribuir, reproducir, vender, sublicenciar o de otra manera hacer que el material proporcionado por  Entrelingo Group PTY LTD esté disponible para terceros sin la autorización expresa y por escrito de  Entrelingo Group PTY LTD.


Consecuencias de la Distribución No Autorizada: Entrelingo Group PTY LTD se reserva el derecho de emprender acciones legales y tomar medidas adecuadas en caso de que se descubra que un cliente ha distribuido o compartido material sin autorización. Esto puede incluir la terminación inmediata de los servicios sin reembolso y la búsqueda de reparación por daños y perjuicios.


Responsabilidad del Cliente: Es responsabilidad del cliente asegurarse de que su acceso y uso del material proporcionado cumplan con estas restricciones de propiedad intelectual. Cualquier uso no autorizado puede dar lugar a acciones legales.

Entrelingo Group PTY LTD se toma en serio la protección de su propiedad intelectual y tomará medidas para garantizar el cumplimiento de estas restricciones. Al utilizar nuestros servicios, los clientes aceptan respetar estas disposiciones de propiedad intelectual.

11. Pago y Facturación


Política de Pago:


Todos los pagos por los servicios de Entrelingo Group PTY LTD, incluyendo las variantes del servicio "SkillsPRO," deben realizarse según las modalidades de pago establecidas: 

  • Pago completo:

Los métodos de pago aceptados incluyen tarjetas de crédito, tarjeta débito y transferencias bancarias.

Los siguientes servicios deben ser pagados por adelantado en una cuota única: Consultoría Especializada, Auditoría de LinkedIn, Sesión Diagnóstico y Plan Essential.

También puede ser para los demás planes, los cuales aplican a todas las modalidades de pago establecidas. El precio total del servicio está sujeto a la aplicación del impuesto GST, para compras que se realicen dentro de Australia. 

Pago en cuotas: 


Los métodos de pago aceptados incluyen tarjetas de crédito, tarjeta débito, transferencias bancarias y PayPal.

Esta modalidad de pago aplica únicamente para Plan Ultimate, Plan Gold, Plan Platinum, Plan Plus y Plan Premium. 

Su alcance y número de cuotas varía según cada plan:

PLAN ULTIMATE (Máximo 5 cuotas)


Se podrá reservar con un mínimo de $500 AUD. Sin embargo, para iniciar el proceso se es necesario el pago mínimo de $1.000, y se podrá pagar en un máximo de 5 cuotas de $1.000 cada una, y durante el proceso se realiza un soporte continuo por correo electrónico y WhatsApp, también de 1 a 3 reuniones de seguimiento si se requiere. Adicionalmente, en Ultimate, se manejará el siguiente alcance según los abonos:

 

  • $1.500 AUD: Se elaborará el Ensayo #1 + 1 Carta Laboral.

  • $1.500 AUD: Se elaborará el Ensayo #2 + 1 Carta Laboral adicional.

  • $1.000 AUD: Se elaborará el Ensayo #3 + Summary Statement + Revisión de documentación laboral.

  • $1.000 AUD: Cartas Laborales restantes + Traducciones Incluidas en el plan +Acompañamiento en la aplicación.


PLAN PREMIUM (Máximo 3 cuotas)


Se podrá reservar con un mínimo de $500 AUD. Sin embargo, para iniciar el proceso se es necesario el pago mínimo de $1.000, y se podrá pagar en un máximo de 3 cuotas, y durante el proceso se realiza un soporte continuo por correo electrónico y WhatsApp, también de 1 a 2 reuniones de seguimiento si se requiere. Se maneja el siguiente alcance según los abonos:

 

  • $1.000 AUD: Elaboración completa Ensayo #1

  • $1.000 AUD: Elaboración completa Ensayo #2

  • $1.000 AUD: Elaboración completa Ensayo #3

PLAN GOLD (Máximo 3 cuotas)


Se podrá reservar con un mínimo de $500 AUD. Sin embargo, para iniciar el proceso se es necesario el pago mínimo de $1.000, y se podrá pagar en un máximo de 3 cuotas y durante el proceso se realiza un soporte continuo por correo electrónico y WhatsApp, también de 1 a 3 reuniones de seguimiento si se requiere. Adicionalmente, el Plan Gold, se maneja con el siguiente alcance según los abonos:

 

  • $1.000 AUD: Reunión para revisión de documentos

  • $1.000 AUD: Cartas Laborales y Documentos Complementarios

  • $600 AUD: Traducciones Incluidas en el plan + Acompañamiento en la aplicación


PLAN PLUS (Máximo 2 cuotas)


Se podrá reservar con un mínimo de $500 AUD. Sin embargo, para iniciar el proceso se es necesario el pago mínimo de $1.000, y se podrá pagar en un máximo de 2 cuotas y durante el proceso se realiza un soporte continuo por correo electrónico y WhatsApp, también de 1 a 2 reuniones de seguimiento si se requiere. Se maneja el siguiente alcance según los abonos:

 

  • $1.000 AUD: Revisión del Ensayo #1, Ensayo #2 y Ensayo #3

  • $1.000 AUD: Informe con análisis y recomendaciones sobre los 3 ensayos, y finalmente la elaboración de Summary Statement 


PLAN PLATINUM (Máximo 2 cuotas)


Se podrá pagar en 2 cuotas, una de $500 y otro abono hasta completar el total.

 

  • $500 AUD: Confirmación o ajuste del código ANZSCO más adecuado según tu perfil profesional.

  • $800 AUD: Revisión exhaustiva (doble verificación) de toda tu documentación para garantizar que esté completa, clara y conforme a los requisitos del Skills Assessment.

CONSULTORÍA ESPECIALIZADA (Máximo 4 cuotas)

El servicio de consultoría especializada también puede pagarse en cuotas a través de PayPal, permitiendo dividir el monto total en hasta cuatro pagos iguales. Sin embargo, los impuestos, intereses y plazos estarán sujetos a las condiciones establecidas por la plataforma.
 

  • Política de Facturación:

  • Entrelingo Group PTY LTD proporcionará una factura detallada por los servicios contratados a solicitud del cliente. Las facturas incluirán información como el nombre del cliente, la descripción de los servicios adquiridos, el monto total, y cualquier otro detalle necesario para fines de registro y contabilidad.

  • Los clientes pueden solicitar la factura proporcionando los datos necesarios, como nombre o nombre de la empresa, dirección de facturación, número de identificación fiscal, y cualquier otro detalle requerido para la emisión de la factura.

  • Las facturas se envían en formato digital (PDF) vía correo electrónico.

  • Las compras realizadas a través de PayPal están sujetas a las condiciones establecidas por la plataforma. El cliente podrá pagar el monto total del servicio de Consultoría Especializada en cuatro cuotas iguales, cuyos plazos de pago estarán determinados por las políticas de PayPal.

  • El pago del servicio está sujeto a la aplicación del impuesto GST para compras realizadas dentro de Australia, equivalente al 10% del valor total.

  • Asimismo, las compras efectuadas mediante facturas electrónicas (link de pago) están sujetas a un recargo del 4% por concepto de impuesto de pasarelas de pago.

  • Entrelingo Group PTY LTD se compromete a emitir facturas precisas y cumplir con las regulaciones fiscales y contables aplicables.

Notas Adicionales:

  • Entrelingo Group PTY LTD no almacenará información de tarjetas de crédito u otros datos de pago confidenciales de los clientes en sus sistemas. Todos los pagos se procesarán a través de plataformas de pago seguras.

  • Los clientes son responsables de proporcionar información de facturación precisa y mantener sus datos de contacto actualizados para fines de facturación.

  • Los clientes pueden encontrar información detallada sobre los precios de los servicios en nuestro sitio web antes de realizar el pago.

 

12. Plazos y fechas de pago

Para la gestión de los cobros de las cuotas de pago, se han establecido las siguientes fechas y/o plazos para los servicios que se detallan a continuación:

Plan Ultimate: Para los planes que se pueden pagar en máximo cuatro cuotas, los plazos de pago son los siguientes:

  1. Primer pago: Pago inicial de $1.500 AUD. (Día 1)

  2. Segundo Pago: Pago de $1500 AUD (15 días después del primer pago)

  3. Tercer pago: Pago de $1.000 AUD (15 días después del segundo pago)

  4. Cuarto pago: Pago de $1.000 AUD (15 días después del tercer pago)

El tiempo de pago definido para el plan Ultimate es de 45 días después del primer pago.

Plan Premium: se podrá pagar en máximo tres cuotas, los plazos de pago son los siguientes:

  1. Primer pago: Pago inicial de $1.000 AUD (Día 1)

  2. Segundo pago: Pago de $1.000 AUD (10  días después del primer pago)

  3. Tercer pago: Pago de $1.000 AUD (10 días después del segundo pago)

El tiempo de pago contemplado para el plan Premium es de 21 días, esto de acuerdo con las fechas de aplicación definidas.

Plan Gold: Se podrá pagar en máximo tres cuotas, los plazos de pago son los siguientes:

  1. Primer pago: Pago inicial de $1.000 AUD (Día 1)

  2. Segundo pago: Pago de $1.000 AUD (6 días después del primer pago)

  3. Tercer pago: Pago de $600 AUD (6 después del segundo pago)

El tiempo de pago contemplado para el plan Gold es de 15 días, esto de acuerdo con las fechas de aplicación definidas.

Plan Plus: Se podrá pagar en máximo dos cuotas, los plazos de pago son los siguientes:

1. Primer pago: Pago inicial de $1.000 AUD (Día 1)
2. Segundo pago: Pago de $1.000 AUD (6 días después del primer pago)


El tiempo de pago contemplado para el plan Plus es de 7 a 10 días, esto de acuerdo con las fechas de aplicación definidas.

Plan Platinum: Se podrá pagar en máximo dos cuotas, los plazos de pago son los siguientes:

1. Primer pago: Pago inicial de $500 AUD (Día 1)
2. Segundo pago: Pago de $800 AUD (6 días después del primer pago)

El tiempo de pago contemplado para el plan Platinum es de 7 a 10 días después del primer pago, esto de acuerdo con las fechas de aplicación definidas.

Nota: Las fechas establecidas en esta cláusula serán utilizadas como referencia para el cobro de las cuotas pendientes (cartera). No obstante, como cliente puedes informar y/o solicitar una prórroga o acordar una nueva fecha de pago que se ajuste a tu situación.


Responsabilidad del cliente: El cliente está en la obligación de responder los mensajes de seguimiento y/o llamadas relacionadas con el cobro de cuotas. En caso de presentarse alguna novedad o requerir un cambio en la fecha de pago, deberá notificarlo de manera oportuna.
 

13. Cancelación y Reembolsos

 

En SkillsPRO, nos comprometemos a ofrecer servicios de alta calidad y acompañamiento constante a lo largo de tu proceso. A continuación, detallamos las condiciones y plazos para solicitar reembolsos, según el tipo de servicio contratado y la modalidad de pago seleccionada.


Estos servicios están exentos del proceso de reembolso debido a que su modalidad de compra es de pago de contado:

 

  • Plan Essential

  • Sesión Diagnóstico


Los siguientes servicios son aplicables para reembolso, pero están sujetos a las siguientes condiciones:
 

  • Auditoría de LinkedIn - Solicitud de devolución hasta 12 horas después del pago.

  • Consultoría Especializada - Solicitud de devolución hasta 24 horas después del pago.


Nota: En caso de que la compra se haya realizado a través de PayPal, el reembolso deberá procesarse exclusivamente por esa misma plataforma y estará sujeto a sus términos, condiciones y comisiones.

 

Condiciones generales para reembolsos de planes:

  • El pago inicial se considera reserva del servicio y confirma el inicio del acompañamiento.

  • Los reembolsos están sujetos al nivel de avance y a los entregables proporcionados, de acuerdo con el monto abonado.

  • No se realizarán reembolsos si se han cumplido parcialmente o totalmente los entregables correspondientes al monto pagado.

  • No se admiten reembolsos parciales sobre entregables ya desarrollados.

Política de reembolsos según plan:


🔹 Plan Ultimate

  • Reembolsable solo antes de iniciar el primer entregable (Ensayo #1)

  • Una vez entregado el primer ensayo, se considerará el inicio del servicio y se descontarán los valores correspondientes a los entregables desarrollados.

  • Si se solicita reembolso después de superar los $1.500 AUD en abonos, se calculará según lo entregado.

    ​​

🔹 Plan Premium

  • Cuando no se ha hecho entrega del Ensayo #1, puede solicitar la solicitud de reembolso.

  • Luego de entregar más de un ensayo, no aplica reembolso.

🔹 Plan Gold

  • Si se solicita un reembolso una vez se hayan abonado $1.300 AUD o más, se descontarán los valores correspondientes a los entregables ya desarrollados. El valor del reembolso se calculará con base en el material entregado hasta la fecha de la solicitud.

  • En los casos en que el abono sea inferior a $1.300 AUD, podrá solicitarse un reembolso únicamente si no se ha realizado la entrega de las cartas laborales optimizadas, ya que este entregable representa una parte sustancial del plan contratado
     

🔹 Plan Plus

  • El reembolso únicamente podrá solicitarse si el cliente no ha sido contactado por parte del equipo, solicitando la información necesaria para la revisión de sus ensayos.

  • No se concederán reembolsos en los casos en que ya se haya entregado el informe de recomendaciones y/o el Summary Statement, ya que estos documentos forman parte de los entregables incluidos en el plan contratado.

🔹 Plan Platinum

  • El reembolso sólo podrá solicitarse si el cliente no ha recibido ningún contacto por parte del equipo con información relacionada y/o confirmación del código ANZSCO correspondiente a su perfil profesional.

  • En caso de que ya se haya realizado la revisión del perfil profesional o el análisis documental, no será posible solicitar el reembolso, ya que estas acciones forman parte del servicio contratado.

Consideraciones importantes:

  • Las devoluciones de compras realizadas mediante facturación electrónica o a través de la página web, estarán sujetas a una deducción del 4% por concepto de impuesto de pasarelas de pago.

  • En caso de que el pago incluya el impuesto GST, este será tenido en cuenta al calcular el monto total a reembolsar, aplicando también las deducciones específicas correspondientes a cada plan.

  • Si el cliente no responde o no continúa con el proceso durante un período de 30 días hábiles, el servicio se considerará como saldo a favor no reembolsable.

  • El procesamiento de reembolsos puede tardar entre 7 y 15 días hábiles, dependiendo del método de pago y los tiempos de respuesta de la entidad bancaria del cliente.

  • Los pagos realizados a través de PayPal están sujetos a sus propios términos, condiciones y comisiones, ajenos a SkillsPRO.

  • Las devoluciones solicitadas por los clientes, están sujetas a una revisión por parte del equipo.

Entrelingo Group PTY LTD se compromete a proporcionar a los clientes la información y los detalles necesarios sobre las políticas de cancelación y reembolsos antes de que se firme la aceptación del contrato del servicio.

14. Limitación de Responsabilidad

Entrelingo Group PTY LTD brinda servicios de asistencia y soporte para el proceso de Skills Assessment ante Engineers Australia, TRA, ACS y Vetassess. Es fundamental comprender que:

  • Entrelingo Group PTY LTD no tiene control sobre el resultado del Skills Assessment realizado ante las entidades previamente mencionadas y no puede garantizar ni influir en dicho resultado. La evaluación es llevada a cabo de manera independiente por cada entidad evaluadora y depende de la documentación proporcionada por el cliente y los criterios de evaluación.

  • En Entrelingo Group PTY LTD, deseamos enfatizar que no asumimos responsabilidad alguna por la proporción de documentos falsos o inexactos en el proceso de Skills Assessment de nuestros clientes en los servicios de SkillsPRO.

  • Para los clientes que adquieren los planes ULTIMATE y PREMIUM ofrecidos por SkillsPRO, Entrelingo Group PTY LTD se compromete a realizar los ajustes solicitados por Engineers Australia en los ensayos incluidos. En el caso del plan ULTIMATE, también se incluyen los ajustes requeridos al Summary Statement. Sin embargo, Entrelingo Group PTY LTD no se hace responsable por retrasos, resultados u otras decisiones tomadas por la entidad. Nuestra responsabilidad se limita estrictamente a implementar los cambios requeridos sobre los documentos elaborados por nuestro equipo. En el caso del plan PLUS, Entrelingo Group PTY LTD se encarga de revisar los ensayos redactados por el cliente y proporcionar recomendaciones de mejora, además de elaborar el Summary Statement con base en dichos ensayos. La responsabilidad de nuestro equipo se limita a la calidad de la revisión realizada y a la redacción del Summary Statement, no asumiendo responsabilidad alguna por los resultados del proceso ni por el contenido original de los ensayos, ya que estos son proporcionados directamente por el cliente.

  • Entrelingo Group PTY LTD proporciona orientación y asesoramiento basados en el conocimiento acumulado y las experiencias de múltiples personas con oficios varios, técnicos, tecnólogos y profesionales que han pasado por procesos similares. Sin embargo, esta orientación no sustituye el juicio ni la calificación de las entidades evaluadoras, mencionadas en un inicio.

  • Los clientes de nuestros servicios “SkillsPRO”, son responsables de proporcionar información precisa y completa para el proceso de Skills Assessment. Entrelingo Group PTY LTD no asume responsabilidad por la exactitud o integridad de la información proporcionada por el cliente.

  • Entrelingo Group PTY LTD no se hace responsable por problemas, retrasos o consecuencias negativas derivadas del proceso de Skills Assessment, incluyendo, pero sin limitarse a: la negación de la validación de habilidades por parte de las entidades del programa: Engineers Australia, TRA, ACS y VETASSESS; modificaciones en los requisitos de evaluación establecidos por dichas entidades; demoras en la entrega de resultados; o cualquier otra situación relacionada con el proceso de evaluación.

  • Los clientes comprenden que los servicios "SkillsPRO" de Entrelingo Group PTY LTD son una herramienta de apoyo y orientación, y no garantiza resultados específicos en el Skills Assessment.

Por lo tanto, los clientes aceptan que Entrelingo Group PTY LTD y su equipo no son responsables de ningún resultado negativo o problema que puedan surgir en el proceso de Skills Assessment. Cualquier reclamación, disputa o responsabilidad relacionada con el resultado del Skills Assessment debe dirigirse directamente a la entidad relacionada y se regirá por sus políticas y procedimientos.
 
Entrelingo Group PTY LTD se esfuerza por brindar el mejor servicio posible a sus clientes, pero es importante comprender las limitaciones de nuestra responsabilidad en el contexto del proceso de Skills Assessment.

 

15. Ley Aplicable y Jurisdicción

Estos Términos y Condiciones, así como cualquier relación comercial entre Entrelingo Group PTY LTD y sus clientes, se rigen por las siguientes leyes:

Ley Aplicable: La relación entre Entrelingo Group PTY LTD y sus clientes se rige por la "Australian Consumer Law" (ACL) (Ley de Protección al Consumidor) y el "Electronic Transactions Act" (Ley de Comercio Electrónico) de Australia, según corresponda.

Jurisdicción: Cualquier disputa legal o controversia que surja en relación con estos Términos y Condiciones o la relación comercial entre Entrelingo Group PTY LTD y sus clientes se someterá a la jurisdicción exclusiva de los tribunales australianos competentes.
 
Entrelingo Group PTY LTD se compromete a cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables en Australia durante la duración de la relación comercial con sus clientes.

 

ENTRELINGO se compromete a cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables en Australia durante la duración de la relación comercial con sus clientes.

Entrelingo Group ABN 79 678 979 569
hola@entrelingo.co
m

Última Fecha de Actualización: 24 de abril de 2025

Accede ahora
Sobre nosotros

Somos expertos en Traducciones NAATI, Traducciones Certificadas y Traducciones Oficiales, ofreciendo Traducciones de Español-Inglés-Español para trámites migratorios, embajadas, procesos legales y estudios en el exterior. Nuestro ecosistema de servicios incluye Entrelingo Traducciones, líder en Traducciones Certificadas y Traducciones Legales para solicitudes de visa de trabajo, visa de turismo, visa de entrenamiento, visa regional, visa de pareja, visa por patrocinio y renovación de visa; SkillsPRO, especialistas en homologación profesional y evaluación de habilidades en Australia, ayudando a la validación de títulos en el extranjero con éxito; y AustraliaPRO, plataforma de asesoría migratoria con agentes migratorios MARA para estudiantes internacionales y profesionales que buscan oportunidades de crecimiento en Australia.
Con más de 6 años de experiencia, hemos ayudado a miles de personas y empresas a cumplir sus objetivos con rapidez y precisión. Brindamos traducciones urgentes y express, con entrega en 24 horas, asegurando su aceptación en trámites de migración, residencia y estudios en Australia. Si buscas traducciones para migración, homologación de títulos o validación profesional, en Entrelingo te ofrecemos una solución rápida y efectiva para facilitar tu proceso migratorio y profesional en Australia.

  • WhatsApp
  • Instagram
  • Facebook
  • Tik Tok
  • LinkedIn
  • YouTube

En Entrelingo Group, operamos con respeto en las tierras ancestrales de los pueblos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres, cuya rica herencia cultural continuamos honrando y celebrando en nuestro trabajo diario.

bottom of page