¿Qué documentos debes traducir (sí o sí) y qué visa necesitas para trabajar en Uber Eats en Australia? Guía para migrantes en 2025
- Camila Patiño
- 27 may
- 3 Min. de lectura

Si estás en Australia y quieres empezar a generar ingresos rápido, trabajar en plataformas como Uber Eats puede parecer una solución sencilla y flexible. Pero hay un paso clave que muchos migrantes subestiman: la traducción oficial de sus documentos.
En este blog te explicamos qué visa necesitas para trabajar en Uber Eats, qué documentos debes traducir antes de aplicar y cómo evitar retrasos o rechazos. Además, te mostramos cómo hacerlo de forma rápida, segura y 100 % válida con Entrelingo, donde ya hemos acompañado a miles de migrantes como tú.
¿Puedo trabajar en Uber Eats si soy migrante?
Sí, pero no todas las visas lo permiten. Uber Eats no contrata empleados directamente: tú operas como contratista independiente, lo que significa que necesitas una visa que te permita trabajar por cuenta propia (self-employed)
✅ Visas que sí te permiten trabajar en Uber Eats en 2025:
Visa de estudiante (subclass 500) → Con hasta 48 horas de trabajo quincenal.
Visa de graduado temporal (subclass 485).
Visa de pareja o cónyuge (subclass 820/801 o 309/100).
Visa de trabajo temporal (subclass 482) o patrocinada.
Residencia permanente o ciudadanía australiana.
❌ Visas que NO lo permiten:
Visa de turista (subclass 600).
Visa de visitante o eVisitor.
Cualquier visa sin derechos laborales.
Antes de registrarte en la app, asegúrate de que tu visa te permite trabajar como contratista independiente. Si tienes dudas, ¡pregunta! Porque si Uber detecta que no cumples este requisito, te bloquearán la cuenta.
Documentos que necesitas traducir para registrarte en Uber Eats:
Una vez que confirmes que puedes trabajar legalmente, Uber Eats te pedirá varios documentos, y si están en otro idioma (como español), debes traducirlos al inglés con un traductor NAATI.
Los documentos más comunes que sí o sí debes traducir son:
Licencia de conducir (si no está en inglés): ✔ Obligatoria para trabajar en Uber Eats si usas moto o auto. ✔ También útil si solo usas bicicleta: muchas veces piden verificación de identidad.
Pasaporte: (si incluye información en varios idiomas o anotaciones).
Certificados de antecedentes penales: ✔ Uber te pedirá completar un Police Check, pero si ya tienes uno de tu país, puede ser útil para otros procesos (y debe estar traducido).
Documentos de visa o grant notification: ✔ Algunas plataformas requieren verificación adicional de tu estatus migratorio.
¿Por qué deben ser traducciones NAATI?
Porque en Australia solo se aceptan traducciones oficiales hechas por traductores certificados por NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Esto aplica no solo para Uber Eats, sino también para:
Trámites de visa.
Aplicaciones a estudios.
Sacar licencia australiana.
Contratos laborales o referencias.
Registro ante aseguradoras.
Si tu traducción no es NAATI, podrías perder tiempo valioso y ver tu solicitud rechazada por documentación inválida.
¿Dónde traducir tus documentos rápido y sin complicaciones?
📌 En Entrelingo somos especialistas en traducción certificada NAATI. Llevamos más de seis años ayudando a migrantes a presentar sus documentos correctamente ante Uber, Home Affairs, universidades y otras entidades en Australia.
🎯 Tenemos el formato exacto que Uber acepta sin problemas. 🎯 Traducciones en solo 1 hora si lo necesitas urgente. 🎯 100 % online, desde cualquier parte del mundo.

¿Y si quiero hacer otros trámites además de Uber Eats?
Traducir tus documentos también te servirá si quieres:
Aplicar a una universidad o curso vocacional (TAFE).
Validar tu profesión para obtener una visa de trabajo.
Solicitar una licencia australiana de conducir.
Iniciar un proceso de migración permanente.
Así que si estás comenzando tu camino en Australia, no lo veas como un gasto: es una inversión en tu futuro.
✔️ Si tu visa te permite trabajar legalmente como contratista, puedes registrarte en Uber Eats. ✔️ Para hacerlo, debes tener documentos como tu licencia y pasaporte traducidos por un traductor NAATI. ✔️ En Entrelingo, te ayudamos a resolverlo rápido, fácil y 100 % válido.
🔗 Empieza ahora aquí.
¿Tienes dudas o necesitas orientación personalizada? Escríbenos aquí y con gusto te guiamos paso a paso. Porque en Entrelingo, tu proceso migratorio es también nuestro compromiso.
Para mantenerte al tanto de las últimas novedades sobre migración y Skills Assessment, así como para conectarte con otros profesionales en el mismo camino, te invitamos a unirte a nuestro grupo exclusivo de WhatsApp. Allí podrás compartir experiencias, resolver dudas en tiempo real y recibir apoyo continuo de nuestro equipo y de otros migrantes. ¡No estás solo en este viaje! Únete ahora aquí y forma parte de una comunidad de profesionales comprometidos con su futuro en Australia.
Comments