Você tem outro tipo de documento que requer tradução do português para o inglês ou do inglês para o português?
O Entrelingo também pode ajudá-lo a traduzir currículos, planos de negócios, teses, trabalhos universitários, cartas de apresentação, e-mails comerciais, páginas da web... o que você precisar!
Temos profissionais com vasta experiência em traduções universitárias e corporativas.
ADICIONE UM SERVIÇO A CADA PÁGINA DE TRADUÇÃO DE NO MÁXIMO 250 PALAVRAS QUE VOCÊ DESEJA TRADUZIR. Se você não adicionar o total necessário, entraremos em contato para solicitar o pagamento das páginas adicionais nas quais sua tradução resultará.
Prazo de entrega: seu documento traduzido será entregue em, no máximo, 4 dias úteis em formato digital (WORD) no e-mail fornecido. Pedidos recebidos fora do horário comercial serão processados no próximo dia útil.Se o seu documento for extenso e não cumprirmos nossa promessa de entrega, entraremos em contato para indicar o tempo de entrega.
Embora essas traduções sejam feitas por tradutores profissionais certificados, elas não são acompanhadas de uma declaração juramentada, nem de dados do tradutor.
top of page
.png)

Traducciones Oficiales en Australia
Traduce tus documentos con validez legal, sin enredos.
Ideal para aplicar a visas, validar estudios o conducir en Australia.
Más de 7 años de experiencia
Cientos de casos migratorios exitosos
Traductores certificados por NAATI y otras entidades
¿Cómo funciona?
1
2
3
4
Selecciona páginas
Paga en línea
Adjunta tu documento
Recibe tu traducción
¡Haz tu pedido ahora y asegura tu traducción profesional!
AU$28,99 Precio
AU$18,99Precio de oferta
¿Necesitas traducir tu documento urgente? Usa nuestro servicio express.
Preguntas Frecuentes
bottom of page





