Buscar
  • Entrelingo Blog

Criando hijos trilingües

Actualizado: 16 de sep de 2019


Si te interesa que tus hijos sean políglotas, el consejo mas valioso que te puedo dar es que seas CONSTANTE

Mi hija (Dana) de 4 años y mi hijo (Yousif) de 2 años, están expuestos al inglés, árabe y español en su día a día. Mi esposo (Thamer) habla árabe, yo obviamente hablo español y el lenguaje común en casa es el inglés. El compromiso con nuestros hijos desde el día que llegaron a este mundo, fue que Thamer siempre les hablaría en Árabe, y yo en español.


Cuando tuvimos a Dana, fue un poco complicado empezar a hablar diferentes idiomas en nuestro hogar, sobretodo porque teníamos dos perritos a los cuales les hablamos en inglés, así que solo usábamos este idioma en casa. Aun así, estábamos convencidos de que lo mejor para nuestros hijos era introducirlos a nuestros idiomas nativos. Lo más difícil al principio fue hablarle a Dana en español con Thamer al lado, pues todos mis pensamientos eran en inglés y así los quería expresar ya que en parte era una manera de fortalecer ese lazo entre mamá-papá-hija, pero me restringía de hacerlo y los traducía a español antes de que salieran de mi boca. Lo que empezamos a hacer para fortalecer el lazo familiar fue hablarle a Dana en nuestros idiomas, y después nos traducíamos mutuamente lo que le habíamos dicho a nuestra bebe, así todos podíamos hacer parte de la misma conversación. Después de unos meses se empezó a volver más natural para Thamer y para mí hablarle a nuestra hija en árabe y en español, respectivamente. Hoy en día es hermoso ver como Thamer le dice algo en árabe a ella, y ella viene corriendo a decirme la mejor traducción al español de lo que mi esposo le acababa de decir. La verdad, es súper gratificante verla dominar nuestros lenguajes nativos perfectamente.


Con Yousif, se nos hizo más fácil replicar la dinámica que llevábamos con Dana, y continuar con el compromiso de enseñarles a ambos nuestros idiomas nativos. Como dije anteriormente, Yousif tiene tan solo 2 años, pero a pesar de su corta edad ya dice muchas palabras, forma oraciones cortas y entiende perfectamente los idiomas nativos de mamá y papá. La relación que llevan mis hijos, y la manera como interactúan en español y en árabe, ¡es algo maravilloso! Es muy dulce que a veces Dana le habla en árabe, y me dice “Mami, es que estamos practicando árabe”, entonces con Yousif el proceso ha sido más rápido porque tengo a Dana enseñándole los dos idiomas todo el tiempo.


Ahora, Thamer y yo hablamos inglés, pero honestamente nunca nos hemos esforzado por enseñárselo a ninguno de mis hijos. Ellos lo han aprendido solo viendo televisión, en sus clases de inglés en el colegio, e interactuando con otros niños, porque eso sí, todo niño políglota prefiere jugar e interactuar con otros niños en inglés, así todos tengan otro idioma en común. Incluso a veces cuando juego con ellos, me piden que juguemos en inglés, y bueno sigo el “juego” por un ratico y después retomamos en español.


Hay casos de personas que en algún momento han comentado cosas como “pobrecitos sus hijos aprendiendo tres idiomas tan chiquitos”, o “se van a confundir” y la verdad no entiendo porque lo dicen, para mí es parte de su cultura y de su identidad. Mis hijos tienen su propio “país” por decirlo así, y en ese país se hablan tres idiomas. Es simple, ellos hablan español para comunicarse con sus parientes latinos, árabe para comunicarse con sus parientes árabes, y hablan inglés porque es el lenguaje oficial en ese país tan especial al que solo ellos pertenecen.


Si te interesa que tus hijos sean políglotas, el consejo mas valioso que te puedo dar es que seas CONSTANTE con el compromiso de enseñarle varios idiomas a tus hijos. También, trata de exponerlos a eventos donde tengan la oportunidad de practicar cada idioma por separado, por ejemplo, a veces yo los llevo a reuniones de latinos para que jueguen con otros niños en español y estén mas expuestos a la cultura latina, y en otras ocasiones nos reunimos con la familia de Thamer, donde nuestros hijos tienen la oportunidad de jugar en árabe y estar expuestos a la cultura árabe. Si... ¡Obvio! es más fácil hablarles en inglés, pero recuerda, si su casa es multicultural, su identidad es multicultural también. Dales la oportunidad de desarrollar su identidad multicultural al máximo, para que entiendan que ellos tienen su propia cultura, ¡y deben estar orgullosos de esto siempre!


Adriana Contreras | Directora Financiera y de Desarrollo de Negocios | Entrelingo

0 vistas
TRABAJA CON NOSOTROS

Si eres un traductor oficial envíanos tu resume a traductores@entrelingo.com

AYUDA
ENTÉRATE DE NOVEDADES Y PROMOCIONES
  • Facebook - Grey Circle
WhatsApp-Logo.png
ENTRELINGO 
Hobart, TAS Australia (GMT +10)
ordenes@entrelingo.com | +61 416 173 788
0