Buscar
  • Entrelingo Blog

¿Cómo conducir en Australia con la licencia de mi país de origen según el estado en el que vivo?

Actualizado: 16 de sep de 2019


La copia de la traducción de tu licencia de conducción del extranjero es suficiente para la mayoría de los trámites, siempre y cuando la lleves impresa y la acompañes de tu licencia original

¡Hola! Muchas personas me han contactado últimamente preguntando cómo, cuando, dónde y porqué necesitan la traducción de la licencia de conducir para manejar en Australia; lo cual me motivó a escribir este artículo. Si acabas de emigrar a Australia y quieres evitar un dolor de cabeza, deberías leer esta nota.Antes de empezar, quiero que sepas que toda la información que he recopilado aquí es creada con base en mi experiencia personal, la de los clientes de Entrelingo y la información oficial de las páginas del gobierno de Australia.


¿Manejar con licencia de conducción australiana o con la de mi país de origen?


Lo primero que debes de tener en cuenta es tu tipo de visa. Pues si eres un residente permanente, es tu obligación solicitar directamente la licencia de conducción australiana. Aunque el trámite es sencillo, los exámenes (me han dicho) son difíciles. Pero ¡vale la pena! ya que es un documento de identificación que te sirve para cualquier trámite en Australia. El proceso para solicitarla, cambia de acuerdo al estado, sin embargo, siempre será necesario presentar la traducción de tu licencia de conducción extranjera.


Ahora bien, si solo estás de paso en el país de los canguros con una visa temporal, en términos generales, puedes conducir en Australia con la licencia de conducción de tu país de origen vigente y traducción respectiva. Tal y como lo dice la web oficial del gobierno, las leyes y regulaciones para manejar en Australia cambian de acuerdo al estado. Algunos estados solicitan que lleves tu licencia internacional junto con tu licencia extranjera (son dos tipos de licencias diferentes). Adicionalmente, solo estarás autorizado a conducir los tipos de vehículos para los que estás autorizado en tu licencia.


Consejos generales


Puedo decir que por experiencia propia y de la gente que conozco, la copia de la traducción de tu licencia de conducción del extranjero es suficiente para la mayoría de los trámites, siempre y cuando la lleves impresa y la acompañes de tu licencia original. Esta copia sirve para presentar a la policía en caso de ser necesario, para rentar o comprar vehículos, para solicitar tu licencia australiana y para hacer trámites en general como solicitud de arrendamiento. Solo debes asegurarte de que la traducción la haya hecho un traductor profesional acreditado. En la mayoría de los casos, solicitan explícitamente que el traductor sea acreditado por la NAATI.


Ahora bien, sé que, a algunas personas interesadas en trabajar en Uber, la empresa les ha solicitado el documento original de traducción (con la firma original del traductor).


Ten en cuenta que, solo estás autorizado para conducir en Australia con tu licencia del extranjero y traducción respectiva, si te encuentras de paso con una visa de residente temporal (estudiante, visitante, etc.). Cuando obtengas una visa de residente permanente, tienes un plazo de 3 meses para obtener la licencia de conducir australiana. Las traducciones no expiran. Así que no importa en que año te hayan hecho la traducción pues seguirá vigente.


Nota final


Por favor considera que en Australia las leyes son muy claras y estrictas. Así que lo mejor es que estés preparado y te evites dolores de cabeza. La traducción de tu licencia la puedes solicitar en línea 24/7 a través de entrelingo.com, sin tener que quedar a la espera de una cotización. Si tienes alguna duda, contáctanos directamente a través de la línea de atención al servicio al cliente de WhatsApp. Por favor encuentra a continuación la ley respectiva, de acuerdo al estado/territorio donde vayas a conducir.


Leyes respectivas de acuerdo al estado/territorio


A continuación, cito explícitamente lo mencionado en la página oficial de cada estado/territorio con respecto al tema. Para ver el detalle de la norma, solo debes darle click al título de cada estado/territorio.


ACT: “No se requiere que los conductores visitantes obtengan una licencia de conducir de ACT, si su permiso de conducir internacional y su licencia de conducir en el extranjero están vigentes. Debe llevar: su licencia de conducir extranjera escrita en inglés; o, su permiso de conducir internacional acompañado de su licencia de conducir extranjera; o, su licencia de conducir extranjera que no esté en inglés acompañada por una traducción oficial en inglés de la licencia. Una traducción oficial significa una traducción emitida por la NAATI o un traductor acreditado por el Instituto Australiano de Intérpretes y Traductores. Un permiso de conducir internacional solo es válido si está acompañado por la licencia extranjera.”


NSW: “Debe de llevar su licencia de conductor del extranjero. Si su licencia no está escrita en inglés, también debe llevar una traducción al inglés o un Permiso de Conducir Internacional. Si usted es residente permanente de Australia, puede conducir con una licencia del extranjero por un máximo de tres meses a partir de la fecha de su llegada a Australia. Para seguir conduciendo, debe obtener una licencia de NSW dentro de este período de tres meses.”


NT: “Puede conducir con su licencia interestatal o extranjera en el Territorio del Norte por hasta tres meses. Si su licencia de extranjero está en un idioma que no sea el inglés, y el tipo de vehículo que está autorizado a conducir no se puede reconocer fácilmente, debe proporcionar uno de los siguientes documentos: un permiso de conducir internacional, una traducción oficial de la licencia en el extranjero al inglés por un traductor autorizado, una carta original de la autoridad de licencias en el país de origen.”


QLD: “Si está visitando Queensland desde otro país, puede conducir si tiene una licencia válida en el extranjero. Si su licencia no está en inglés, debe llevar una traducción reconocida al inglés mientras conduce. Muestre esta traducción a la policía cuando tenga que mostrar su licencia de conducir. La Autoridad Nacional de Acreditación para Traductores e Intérpretes (NAATI) tiene una lista de traductores aprobados.”


SA: “Si solo está visitando Australia, puede conducir el mismo tipo de vehículo que le permite su licencia actual, pero debe conducir de acuerdo con las condiciones de su licencia en el extranjero. Necesitarás una licencia actual con una traducción al inglés si es necesario o una licencia de conducir internacional. Las traducciones solo se aceptarán si cumplen una de estas condiciones: un documento original (no se aceptan fotocopias), traducciones hechas por un traductor aprobado por la NAATI y firmado por el traductor, desde una oficina del consulado en Australia (firmada por un oficial del consulado y con membrete oficial), o desde el Centro de Interpretación y Traducción del Gobierno del Sur de Australia o su equivalente interestatal, o el servicio de traducción gratuito del Departamento Federal de Servicios Sociales.”


TAS: “Puede conducir en Tasmania con su licencia del extranjero si es un visitante o si tiene una visa temporal (estudiantes internacionales, refugiados, trabajadores, vacaciones), o si tiene una visa permanente que no se ha emitido más de 3 meses. Si su licencia en el extranjero no está en inglés, también debe llevar: Un permiso de conducir internacional, o una traducción al inglés de su licencia por una persona acreditada para traducir.”


VIC: “Si tiene una VISA temporal, puede usar su licencia en el extranjero mientras esté aquí. Si su licencia de conducir o permiso de aprendizaje no está en inglés, debe ser traducido por un traductor acreditado por NAATI o por un consulado apropiado en Australia.”


WA: “Si es un visitante de Australia Occidental (WA), puede conducir solo los vehículos que tiene autorización para conducir con su licencia en el extranjero, siempre y cuando permanezcan válidos en el país de emisión. Si su licencia en el extranjero no está en inglés, debe llevar consigo un permiso de conducir internacional o una traducción aprobada en inglés de su licencia cuando conduzca. Tenga en cuenta: NAATI, WAITI y AUSIT mantienen un directorio en línea de profesionales y no proporcionan el servicio de traducción. DVS solo acepta las traducciones de licencias de conducir proporcionadas por el "Servicio de Traducción Gratuita" del Departamento de Servicios Sociales donde la traducción ha sido realizada por un traductor acreditado por NAATI.”


Mafe G. | Directora de Operaciones y Servicio al Cliente | Entrelingo

84 vistas
TRABAJA CON NOSOTROS

Si eres un traductor oficial envíanos tu resume a traductores@entrelingo.com

AYUDA
ENTÉRATE DE NOVEDADES Y PROMOCIONES
  • Facebook - Grey Circle
WhatsApp-Logo.png
ENTRELINGO 
Hobart, TAS Australia (GMT +10)
ordenes@entrelingo.com | +61 416 173 788
0